CognitEaseCognitEase

Условия использования

Общие условия предоставления услуг с информацией для клиентов & Приложение: Правила смены поставщика

Содержание

A. Общие условия предоставления услуг с информацией для клиентов

  1. Область применения
  2. Услуги поставщика
  3. Изменения услуг
  4. Заключение договора
  5. Право на отказ от договора
  6. Предоставление прав использования поставщиком
  7. Предоставление прав использования клиентом
  8. Обязанности клиента
  9. Модерация и ограничение контента
  10. Вознаграждение и условия оплаты
  11. Срок действия и расторжение договора
  12. Смена поставщика
  13. Ответственность за недостатки
  14. Ответственность
  15. Освобождение от ответственности
  16. Конфиденциальность
  17. Изменение условий
  18. Применимое право, место юрисдикции
  19. Альтернативное урегулирование споров

B. Приложение: Правила смены поставщика

  1. Область применения
  2. Определения
  3. Преддоговорная информация
  4. План смены поставщика и выхода
  5. Инициирование процесса смены поставщика
  6. Переходный период
  7. Обязанности поставщика в ходе процесса смены
  8. Обязанности клиента
  9. Восстановление и удаление данных
  10. Вознаграждение за процесс смены поставщика и сборы за выход
  11. Завершение процесса смены поставщика
  12. Прекращение договора

A. Общие условия предоставления услуг с информацией для клиентов

1) Область применения

1.1 Настоящие Общие условия предоставления услуг (далее — «ОУ») Андрея Гершенгорена, действующего под наименованием «Andrey Gershengoren Software-Entwicklung» (далее — «Поставщик»), применяются ко всем договорам на оказание услуг в области программного обеспечения как услуги (далее — «SaaS»), которые потребитель или предприниматель (далее — «Клиент») заключает с Поставщиком в отношении услуг, описанных Поставщиком на его веб-сайте. Предметом договора является предоставление программного обеспечения (далее — «Программное обеспечение») в цифровой форме через интернет на возмездной основе, ограниченное сроком действия договора, а также предоставление дискового пространства на серверах Поставщика. Включение собственных условий Клиента настоящим отклоняется, если иное не согласовано.

1.2 Потребителем в смысле настоящих ОУ является любое физическое лицо, совершающее правовую сделку в целях, которые преимущественно не могут быть отнесены к его предпринимательской или самостоятельной профессиональной деятельности.

1.3 Предпринимателем в смысле настоящих ОУ является физическое или юридическое лицо либо товарищество с правоспособностью, которое при заключении правовой сделки действует в рамках осуществления своей предпринимательской или самостоятельной профессиональной деятельности.

1.4 Программное обеспечение может содержать ссылки на сервисы третьих лиц. Настоящие ОУ не применяются к таким сервисам, которые оказываются не Поставщиком, а третьим лицом. Это относится в том числе к случаям, когда сервисы оказываются безвозмездно и/или когда для их использования требуется регистрация у Поставщика. На такие сервисы распространяются исключительно ОУ третьего лица или законодательные нормы, регулирующие отношения между Клиентом и третьим лицом. Поставщик лишь обеспечивает технический доступ к этим сервисам.

2) Услуги поставщика

2.1 Поставщик предоставляет Клиенту программное обеспечение в цифровой форме через интернет на согласованный срок действия договора. Для этого Поставщик обеспечивает Клиенту доступ к программному обеспечению, которое остаётся на сервере Поставщика. Функциональный объём и технические характеристики программного обеспечения подробнее описаны в описании услуг на веб-сайте Поставщика. Поставщик обязан лишь предоставить программное обеспечение с функциональными возможностями, подробнее определёнными в описании услуг. В частности, Поставщик не обязан устанавливать и поддерживать соединение передачи данных между ИТ-системой Клиента и сервером Поставщика.

2.2 Программное обеспечение обновляется Поставщиком с нерегулярными интервалами. Соответственно, Клиент получает лишь право использования программного обеспечения в его актуальной версии. Клиент не имеет права требовать приведения программного обеспечения в определённое состояние.

2.3 Поставщик предоставляет Клиенту ограниченное дисковое пространство на своих серверах для использования программного обеспечения. Объём дискового пространства подробнее описан в описании услуг на веб-сайте Поставщика.

2.4 Услуги Поставщика предоставляются при условии их доступности. Стопроцентная доступность технически недостижима и поэтому не может быть гарантирована Клиенту Поставщиком. Тем не менее Поставщик стремится обеспечить максимально стабильную доступность сервиса. В частности, техническое обслуживание, соображения безопасности или пропускной способности, а также события, не зависящие от Поставщика (нарушения работы публичных сетей связи, отключения электроэнергии и т. д.), могут приводить к сбоям или временному прекращению работы сервиса.

2.5 Поставщик принимает меры по резервному копированию данных в соответствии с уровнем технического развития. Тем не менее на Поставщика не возлагается обязанность хранения или сохранности данных. Клиент самостоятельно несёт ответственность за надлежащее резервное копирование данных.

2.6 Поставщик предоставляет Клиенту руководство пользователя в электронной форме.

2.7 Поставщик предлагает дополнительные услуги поддержки. Содержание и объём услуг поддержки определяются описанием услуг на веб-сайте Поставщика.

3) Изменения услуг

3.1 Поставщик оставляет за собой право изменять предлагаемые услуги или предлагать иные услуги, если только это не является неприемлемым для Клиента.

3.2 Поставщик также оставляет за собой право изменять предлагаемые услуги или предлагать иные услуги,

  • если он обязан это сделать в связи с изменением правовой ситуации;
  • если тем самым он исполняет судебное решение или решение органа власти, направленное против него;
  • если соответствующее изменение необходимо для устранения существующих уязвимостей в системе безопасности;
  • если изменение исключительно выгодно для Клиента; или
  • если изменение носит исключительно технический или процессуальный характер без существенного влияния на Клиента.

3.3 Изменения, оказывающие лишь несущественное влияние на услуги Поставщика, не являются изменениями услуг в смысле настоящего пункта. Это относится, в частности, к изменениям чисто графического характера и к простому изменению расположения функций.

4) Заключение договора

4.1 Услуги, описанные на веб-сайте Поставщика, не являются обязывающими предложениями со стороны Поставщика, а служат для оформления обязывающего предложения со стороны Клиента.

4.2 Клиент может оформить предложение через форму онлайн-заказа, размещённую на веб-сайте Поставщика. При этом Клиент после ввода своих личных данных нажатием кнопки, завершающей процесс заказа, делает юридически обязывающее предложение о заключении договора в отношении выбранных услуг.

4.3 Поставщик может принять предложение Клиента в течение пяти дней,

  • направив Клиенту письменное подтверждение заказа или подтверждение заказа в текстовой форме (факс или электронная почта), при этом определяющим является получение подтверждения заказа Клиентом, или
  • потребовав оплаты от Клиента после оформления его заказа.

При наличии нескольких из вышеперечисленных вариантов договор считается заключённым в момент, когда один из вышеперечисленных вариантов реализуется первым. Срок для принятия предложения начинается на следующий день после отправки предложения Клиентом и истекает по окончании пятого дня, следующего за отправкой предложения. Если Поставщик не принимает предложение Клиента в течение вышеуказанного срока, это считается отказом от предложения, вследствие чего Клиент более не связан своим волеизъявлением.

4.4 При оформлении предложения через форму онлайн-заказа Поставщика текст договора сохраняется Поставщиком после заключения договора и передаётся Клиенту после отправки его заказа в текстовой форме (например, по электронной почте, факсу или письмом). Какого-либо дополнительного предоставления доступа к тексту договора Поставщиком не осуществляется.

4.5 До обязывающего оформления заказа через форму онлайн-заказа Поставщика Клиент может выявить возможные ошибки ввода, внимательно прочитав отображаемую на экране информацию. Эффективным техническим средством для лучшего распознавания ошибок ввода может служить функция увеличения браузера, с помощью которой изображение на экране увеличивается. Свои данные Клиент может корректировать в рамках электронного процесса заказа с помощью стандартных функций клавиатуры и мыши вплоть до нажатия кнопки, завершающей процесс заказа.

4.6 Для заключения договора доступен немецкий язык.

4.7 Обработка заказов и связь, как правило, осуществляются по электронной почте и в рамках автоматизированной обработки заказов. Клиент должен убедиться в правильности указанного им для обработки заказа адреса электронной почты, чтобы на него можно было получать отправляемые Поставщиком письма. В частности, при использовании спам-фильтров Клиент должен обеспечить доставку всех писем, отправляемых Поставщиком или привлечёнными Поставщиком третьими лицами для обработки заказов.

5) Право на отказ от договора

Потребители, как правило, имеют право на отказ от договора. Подробная информация о праве на отказ содержится в уведомлении Поставщика об отказе от договора.

6) Предоставление прав использования поставщиком

Поставщик является обладателем всех прав использования, необходимых для предоставления программного обеспечения. Если иное не следует из описания услуг на веб-сайте Поставщика, Поставщик предоставляет Клиенту неисключительное, непередаваемое право использования программного обеспечения, ограниченное сроком действия договора, в частных и коммерческих целях в рамках настоящих ОУ. Любое иное использование программного обеспечения не допускается.

7) Предоставление прав использования клиентом

Поставщик вправе использовать контент и информацию, предоставляемые ему Клиентом в рамках его договорных обязательств для сервиса и обработка которых необходима для надлежащего оказания услуг. Клиент предоставляет Поставщику безвозмездно, на неисключительной основе и на срок действия договора необходимые для этого права использования, в частности право постоянного хранения и сохранения, право воспроизведения и право переработки, и заверяет, что правомочен предоставить такие права использования.

8) Обязанности клиента

8.1 Клиент обеспечивает соответствие используемых им аппаратного и программного обеспечения, включая рабочие компьютеры, маршрутизаторы, средства передачи данных и т. д., минимальным техническим требованиям для использования актуальной версии программного обеспечения.

8.2 Клиент обязан защищать и хранить предоставленные ему учётные данные от доступа третьих лиц в соответствии с уровнем технического развития. Клиент обеспечивает, что использование осуществляется только в объёме, согласованном в договоре. О несанкционированном доступе третьих лиц необходимо незамедлительно уведомить Поставщика.

8.3 Клиент не вправе хранить на предоставленном дисковом пространстве данные, использование которых нарушает действующее законодательство, предписания или распоряжения органов власти, права третьих лиц или соглашения с третьими лицами.

8.4 Контент, хранимый Клиентом на отведённом ему дисковом пространстве, может быть защищён законодательством о защите данных. Клиент самостоятельно проверяет, соответствует ли осуществляемое им использование персональных данных требованиям законодательства о защите данных.

8.5 Клиент обязан самостоятельно и регулярно осуществлять надлежащее резервное копирование данных.

8.6 Клиент обязан проверять свои данные и информацию перед вводом на наличие вирусов или иных вредоносных компонентов и применять для этого соответствующие уровню технического развития меры (например, антивирусные программы).

8.7 Клиент обеспечивает, что установленные им программы, скрипты и т. п. не создают угрозы для работы сервера или коммуникационной сети Поставщика, а также для безопасности и целостности иных данных, хранящихся на серверах Поставщика.

8.8 Если установленные Клиентом программы, скрипты и т. п. создают угрозу или нарушают работу сервера или коммуникационной сети Поставщика либо безопасность и целостность иных данных, хранящихся на серверах Поставщика, Поставщик вправе деактивировать или удалить эти программы, скрипты и т. д. Если устранение угрозы или нарушения требует этого, Поставщик также вправе прервать подключение хранящегося на сервере контента к интернету. Поставщик незамедлительно уведомляет Клиента об этой мере.

9) Модерация и ограничение контента

9.1 Поставщик, как правило, не обязан проактивно проверять контент, размещённый клиентами, на предмет его законности или соответствия правам третьих лиц или настоящим ОУ. Тем не менее Поставщик оставляет за собой право в отдельных случаях по собственной инициативе проверять контент Клиента на его законность и в случае выявленных нарушений принимать меры в соответствии со следующими положениями.

9.2 Клиенты и затронутые третьи лица могут сообщать Поставщику о предположительно незаконном контенте, используя контактные данные в правовом уведомлении Поставщика (например, по электронной почте). Поставщик вправе направить содержание сообщения Клиенту, разместившему соответствующий контент. Личность сообщившего лица раскрывается Клиенту только в случае крайней необходимости.

9.3 При поступлении сообщений и в рамках проверок, проводимых по инициативе Поставщика, как правило, осуществляется проверка контента человеком. В отдельных случаях дополнительно могут применяться автоматизированные технические процедуры проверки.

9.4 Если по результатам рассмотрения сообщения или в ходе проверки по инициативе Поставщика будет установлена незаконность контента, опубликованного Клиентом, Поставщик вправе по своему усмотрению принять одну или несколько из следующих мер без предварительного уведомления или обращения:

  • предупреждение опубликовавшего Клиента,
  • временная блокировка или постоянное удаление соответствующего контента,
  • временное или постоянное приостановление принятых по договору обязательств,
  • расторжение договорных отношений (обычное или чрезвычайное по важной причине).

9.5 При выборе принимаемых мер Поставщик соблюдает принципы соразмерности и взвешивает интересы затронутого Клиента с собственными интересами в беспрепятственном, бесперебойном и добросовестном продолжении деятельности. Критериями при применении мер являются:

  • содержание и значимость конкретного контента и его потенциал для нарушения прав или создания угроз,
  • частота публикации Клиентом недопустимого контента,
  • соотношение публикации Клиентом недопустимого контента с иным использованием им услуг,
  • при наличии возможности установить — намерения Клиента, преследуемые при публикации недопустимого контента,
  • при наличии возможности установить — наличие и степень вины опубликовавшего Клиента.

9.6 Если клиенты систематически подают явно необоснованные сообщения или жалобы, Поставщик после предварительного предупреждения приостанавливает рассмотрение сообщений и жалоб таких клиентов на разумный срок.

10) Вознаграждение и условия оплаты

10.1 Если иное не следует из описания услуг Поставщика, указанные цены являются итоговыми ценами, включающими установленный налог с оборота.

10.2 Доступные способы оплаты и условия оплаты сообщаются Клиенту на веб-сайте Поставщика.

10.3 Вознаграждение выставляется Поставщиком авансом за согласованный период оказания услуг и может быть оплачено Клиентом банковским переводом на банковский счёт, указанный Поставщиком. Если иное не следует из содержания счёта, сумма счёта подлежит оплате незамедлительно.

10.4 При выборе способа оплаты, предлагаемого через платёжный сервис «Stripe», обработка платежей осуществляется через платёжного провайдера Stripe Payments Europe Ltd., 1 Grand Canal Street Lower, Grand Canal Dock, Dublin, Ireland (далее — «Stripe»). Отдельные способы оплаты, предлагаемые через Stripe, сообщаются Клиенту на веб-сайте Поставщика. Для обработки платежей Stripe может привлекать иные платёжные сервисы, в отношении которых могут действовать особые условия оплаты, о которых Клиент может быть уведомлён отдельно. Дополнительная информация о Stripe доступна в интернете по адресу https://stripe.com.

11) Срок действия и расторжение договора

11.1 Договор заключается на неопределённый срок и может быть расторгнут Клиентом в любое время без соблюдения срока уведомления, а Поставщиком — с соблюдением срока уведомления 14 дней.

11.2 Право на чрезвычайное расторжение по важной причине остаётся в силе. Важная причина имеет место в тех случаях, когда расторгающая сторона с учётом всех обстоятельств конкретного дела и при взвешивании интересов обеих сторон не может обоснованно ожидать продолжения договорных отношений до согласованного прекращения или до истечения срока уведомления.

11.3 Расторжение может быть осуществлено в письменной форме, в текстовой форме (например, по электронной почте) или в электронной форме через функцию расторжения (кнопка расторжения), размещённую Поставщиком на его веб-сайте.

11.4 По расторжении договора Клиент утрачивает доступ к своей учётной записи пользователя. Кроме того, по расторжении договора прекращается обязанность Поставщика хранить размещённые Клиентом данные.

12) Смена поставщика

Если Клиент желает перейти к другому поставщику или к ИКТ-инфраструктуре в собственных помещениях, применяются положения Приложения о смене поставщика, которое прилагается к настоящим ОУ в качестве дополнения.

13) Ответственность за недостатки

Если Клиент выступает как потребитель, применяются нормы законодательной ответственности за недостатки.

Если Клиент выступает как предприниматель, применяются нормы законодательной ответственности за недостатки с учётом следующих ограничений.

13.1 Клиент обязан незамедлительно сообщать Поставщику о выявленных недостатках, нарушениях или повреждениях.

13.2 Гарантия на незначительное снижение пригодности услуги исключается.

13.3 Ответственность, не зависящая от вины, в соответствии с § 536a абз. 1 ГГУ за недостатки, существовавшие на момент заключения договора, исключается.

13.4 Расторжение договора Клиентом в связи с непредоставлением предусмотренного договором пользования допустимо лишь в том случае, если Поставщику была предоставлена достаточная возможность для устранения недостатков и эта возможность оказалась безрезультатной. Безрезультатность устранения недостатков предполагается лишь в случае невозможности устранения, отказа Поставщика от устранения или неоправданной задержки, наличия обоснованных сомнений в перспективах успеха или по иным причинам неприемлемости для Клиента.

14) Ответственность

14.1 Поставщик несёт ответственность по всем договорным, квазидоговорным и законодательным, в том числе деликтным, требованиям о возмещении убытков и расходов следующим образом:

14.2 Поставщик несёт неограниченную ответственность по любому правовому основанию

  • при умысле или грубой небрежности,
  • при умышленном или небрежном причинении вреда жизни, телу или здоровью,
  • на основании гарантийного обещания, если иное не оговорено в этой связи,
  • на основании обязательной ответственности, например в соответствии с Законом об ответственности за продукцию.

14.3 Если Поставщик по небрежности нарушает существенное договорное обязательство, ответственность ограничивается типичным для данного договора, предсказуемым ущербом, если только в соответствии с предыдущим пунктом не предусмотрена неограниченная ответственность. Существенными договорными обязательствами являются обязательства, которые договор возлагает на Поставщика согласно его содержанию для достижения цели договора, выполнение которых вообще делает возможным надлежащее исполнение договора и на соблюдение которых Клиент, как правило, вправе полагаться.

14.4 В остальном ответственность Поставщика исключается.

14.5 Вышеуказанные положения об ответственности применяются также в отношении ответственности Поставщика за своих помощников и законных представителей.

15) Освобождение от ответственности

Клиент освобождает Поставщика от всех претензий, предъявляемых другими клиентами или иными третьими лицами к Поставщику в связи с нарушением их прав в результате контента, размещённого Клиентом, или иного использования им сервиса. Клиент при этом также берёт на себя необходимые расходы на юридическую защиту, включая все судебные и адвокатские расходы в установленном законом размере. Это не применяется в случае, если за нарушение прав не несёт ответственности Клиент. Клиент обязан предоставить Поставщику в случае предъявления претензий со стороны третьих лиц незамедлительно, правдиво и в полном объёме всю информацию, необходимую для проверки претензий и осуществления защиты.

16) Конфиденциальность

Поставщик обязуется сохранять в тайне всю конфиденциальную информацию, ставшую ему известной в связи с настоящим договором и его исполнением, и не раскрывать её третьим лицам. Конфиденциальной является информация, помеченная как конфиденциальная или конфиденциальность которой следует из обстоятельств, независимо от того, была ли она передана в письменной, электронной, материальной или устной форме. Обязательство о конфиденциальности не применяется в той мере, в которой Поставщик по закону или на основании вступившего в законную силу решения органа власти или суда обязан раскрыть конфиденциальную информацию.

17) Изменение условий

17.1 Поставщик оставляет за собой право изменять настоящие ОУ в любое время при условии согласия Клиента с изменением.

17.2 Поставщик также оставляет за собой право изменять настоящие ОУ без согласия Клиента,

  • если он обязан это сделать в связи с изменением правовой ситуации;
  • если тем самым он исполняет судебное решение или решение органа власти, направленное против него;
  • если он вводит дополнительные, совершенно новые услуги, сервисы или элементы сервиса, требующие описания услуг в ОУ, если только тем самым существующие отношения по использованию не изменяются в невыгодную для Клиента сторону;
  • если изменение исключительно выгодно для Клиента; или
  • если изменение носит исключительно технический или процессуальный характер, если только оно не оказывает существенного влияния на Клиента.

17.3 О существенных изменениях настоящих ОУ Поставщик заблаговременно и в надлежащей форме уведомит Клиента. Существенными являются те изменения, которые значительно изменят договорные отношения в невыгодную для Клиента сторону или будут равнозначны заключению совершенно нового договора. К ним относятся, например, положения о виде и объёме услуг или о сроке действия договора и порядке расторжения.

17.4 Право Клиента на расторжение договора остаётся при этом в силе.

18) Применимое право, место юрисдикции

Ко всем правовым отношениям сторон применяется право Федеративной Республики Германия. В отношении потребителей этот выбор права применяется лишь в той мере, в которой не лишает защиты, предоставляемой императивными нормами права государства, в котором потребитель имеет обычное место жительства.

19) Альтернативное урегулирование споров

Поставщик не обязан и не готов участвовать в процедурах урегулирования споров перед органом по рассмотрению потребительских споров.

B. Приложение: Правила смены поставщика

1) Область применения

Следующие положения применяются в случае, если Клиент желает перейти к другому поставщику или к ИКТ-инфраструктуре в собственных помещениях.

2) Определения

2.1 «Услуга обработки данных» в смысле настоящих ОУ — это цифровая услуга, предоставляемая Клиенту, обеспечивающая повсеместный и доступный по требованию сетевой доступ к общему пулу настраиваемых, масштабируемых и эластичных вычислительных ресурсов централизованного, распределённого или высокораспределённого типа, которые могут быть быстро предоставлены и высвобождены при минимальных административных усилиях или минимальном взаимодействии с поставщиком.

2.2 «Цифровые активы» в смысле настоящих ОУ — это элементы в цифровой форме, включая приложения, в отношении которых Клиент имеет право использования, независимо от договорных отношений с услугой обработки данных, которую он желает сменить.

2.3 «ИКТ-инфраструктура в собственных помещениях» в смысле настоящих ОУ — это ИКТ-инфраструктура и вычислительные ресурсы, находящиеся в собственности Клиента или арендованные им, расположенные в центре обработки данных Клиента и эксплуатируемые им или третьим лицом.

2.4 «Смена» в смысле настоящих ОУ — это процесс с участием поставщика, Клиента и, при необходимости, принимающего поставщика услуг обработки данных, в ходе которого Клиент переходит от использования услуги обработки данных Поставщика к использованию другой услуги обработки данных того же вида или другой услуги, предлагаемой другим поставщиком услуг обработки данных или в рамках ИКТ-инфраструктуры в собственных помещениях, в том числе путём извлечения, преобразования и загрузки данных.

2.5 «Экспортируемые данные» в смысле настоящих ОУ — это входные и выходные данные, включая метаданные, которые генерируются непосредственно или опосредованно в результате использования Клиентом услуги обработки данных или совместно, за исключением активов или данных Поставщика или третьих лиц, защищённых правами интеллектуальной собственности или являющихся коммерческой тайной.

3) Преддоговорная информация

3.1 До заказа услуг обработки данных Поставщик предоставляет Клиенту чёткую информацию по следующим пунктам:

  • стандартное вознаграждение и, при наличии, штрафы за досрочное расторжение;
  • сборы за смену поставщика;
  • услуги, требующие высококомплексной или дорогостоящей смены поставщика, или услуги, смена поставщика по которым невозможна без существенного ущерба для данных, цифровых активов или архитектуры услуги, — при наличии;
  • конкретные услуги, к которым обязательства по переходу и расторжению не применяются, — при наличии;
  • полный перечень категорий данных и цифровых активов, которые могут быть переданы, включая как минимум все экспортируемые данные;
  • полный перечень категорий данных, специфических для внутреннего функционирования услуги обработки данных Поставщика и исключённых из обязательства по экспорту данных в случае угрозы нарушения коммерческой тайны Поставщика;
  • чёткую информацию об известных рисках для непрерывности предоставления функций или услуг Поставщика.

3.2 Онлайн-реестр Поставщика со структурами и форматами данных, соответствующими стандартами и открытыми спецификациями интероперабельности данных доступен на веб-сайте Поставщика.

4) План смены поставщика и выхода

4.1 Стороны согласовывают план смены поставщика и выхода (далее — «План»), который содержит в частности следующее:

  • сведения о помощи при смене поставщика и выходе, включая методы и форматы переноса данных, а также шаги, необходимые для осуществления процесса смены;
  • контактных лиц, назначенных Клиентом или Поставщиком для реализации Плана;
  • оценку времени, необходимого для экспорта и передачи данных и цифровых активов из среды первоначального поставщика;
  • ограничения и технические рестрикции, в том числе обусловленные хранением данных за пределами ЕС;
  • описание предлагаемой Поставщиком последовательности операций;
  • описание предлагаемой Поставщиком методологии тестирования, если тестирование проводится.

4.2 По запросу Клиента Поставщик обязан предоставить назначенному Клиентом персоналу (или иным уполномоченным Клиентом третьим лицам) информацию для разъяснения соответствующих процедур.

4.3 По запросу Клиента Поставщик обязуется либо организовать тестирование, либо оказать Клиенту содействие в проведении тестирования для проверки работоспособности Плана на практике применительно к экспортируемым данным и цифровым активам. При возникновении проблем в ходе тестирования стороны добросовестно анализируют причины и вырабатывают решения.

4.4 Поставщик и Клиент обязуются при необходимости обновлять План и как минимум по запросу Клиента проверять, требуются ли изменения.

5) Инициирование процесса смены поставщика

5.1 Клиент обязан направить Поставщику уведомление о смене с соблюдением срока уведомления 2 месяца, указав, что он инициирует смену. Если Клиент желает передать лишь определённые услуги, данные или цифровые активы, он обязан указать это в уведомлении.

5.2 В уведомлении о смене Клиент обязан указать, намерен ли он:

  • перейти к другому поставщику услуг обработки данных. В этом случае Клиент должен указать необходимые сведения о поставщике-получателе;
  • перейти на локальную ИКТ-инфраструктуру Клиента; или
  • не переходить, а лишь удалить свои экспортируемые данные и цифровые активы.

5.3 Поставщик подтверждает Клиенту получение уведомления о смене не позднее чем через 3 рабочих дня по тому же каналу связи, который использовал Клиент.

6) Переходный период

6.1 Переходный период составляет 30 календарных дней и начинается по истечении срока уведомления для инициирования процесса смены.

6.2 Если Поставщик по техническим причинам не может соблюдти согласованный переходный период, он обязуется:

  • уведомить Клиента в письменной или текстовой форме в течение 14 рабочих дней с момента получения уведомления о расторжении;
  • указать альтернативный переходный период, который не должен превышать семь (7) месяцев с даты уведомления Клиента о расторжении; и
  • предоставить соответствующее обоснование технической невозможности.

Клиент обязан подтвердить получение данного уведомления о продлении в течение 3 рабочих дней в письменной или текстовой форме.

6.3 Клиент может единовременно продлить переходный период на срок, который он считает приемлемым для своих целей, но не более чем на 3 месяца. При сложных миграциях стороны могут по взаимному согласию договориться о более длительном сроке, не превышающем однако 12 месяцев. Клиент обязан уведомить Поставщика о своём намерении в письменной или текстовой форме до окончания первоначального переходного периода и указать альтернативный переходный период. Поставщик подтверждает получение такого уведомления о продлении в течение 3 рабочих дней в письменной или текстовой форме.

7) Обязанности поставщика в ходе процесса смены

Поставщик обязуется оказывать Клиенту и привлечённым Клиентом третьим лицам надлежащее содействие с начала и на протяжении всего процесса смены, чтобы Клиент мог осуществить смену в течение согласованного переходного периода. Для этого Поставщик обязан в частности:

  • предоставлять возможности, надлежащую информацию (включая документацию, необходимую для осуществления смены) и техническую поддержку. При выявлении проблем Поставщик и Клиент добросовестно анализируют причины и вырабатывают решения;
  • действовать с надлежащей осмотрительностью для поддержания непрерывности деятельности и продолжения оказания предусмотренных договором функций или услуг;
  • поддерживать высокий уровень безопасности на протяжении всего процесса смены, особенно в части безопасности данных при их передаче.

8) Обязанности клиента

8.1 Клиент обязуется принимать все разумные меры для достижения эффективной смены. Клиент несёт ответственность за импорт и внедрение данных и цифровых активов в собственные системы или в системы поставщика-получателя.

8.2 Клиент или привлечённые им третьи лица, включая поставщика-получателя, обязуются уважать права интеллектуальной собственности и коммерческую тайну в материалах, предоставленных Поставщиком в ходе процесса смены. Клиент также обязуется предоставлять третьим лицам или поставщику-получателю доступ к этим материалам и, при необходимости, выдавать сублицензии на их использование лишь в той мере, в которой это необходимо для осуществления процесса смены до окончания согласованного переходного периода, включая альтернативный переходный период, с соблюдением обязательств о конфиденциальности и предоставленных Поставщиком прав интеллектуальной собственности.

9) Восстановление и удаление данных

9.1 Клиент может извлечь или удалить свои данные в течение согласованного срока для получения данных. Срок для получения данных составляет 30 календарных дней и начинается после истечения согласованного переходного периода. Стороны могут согласовать более длительный срок, если это целесообразно с учётом интересов обеих сторон.

9.2 По истечении согласованного срока получения данных и при успешном завершении процесса смены Поставщик обязуется удалить все экспортируемые данные и цифровые активы, генерированные Клиентом или непосредственно связанные с Клиентом, и подтвердить Клиенту выполнение данного обязательства. Это не применяется в отношении экспортируемых данных, которые Поставщик обязан хранить в соответствии с императивным правом ЕС или правом государств — членов ЕС, при условии что Поставщик сообщает Клиенту, какие экспортируемые данные и как долго он хранит и по каким причинам.

10) Вознаграждение за процесс смены поставщика и сборы за выход

Поставщик не взимает дополнительного вознаграждения за процесс смены поставщика.

11) Завершение процесса смены поставщика

11.1 Как только Клиент уведомляет Поставщика об успешном завершении процесса смены, Поставщик незамедлительно информирует Клиента о прекращении договора. Если Клиент не уведомляет Поставщика об успешной смене или об её отсутствии, хотя у Поставщика есть веские основания полагать, что смена была успешно завершена Клиентом, Поставщик может запросить у Клиента подтверждение успешного завершения смены. Если Клиент не подтверждает успешную смену в течение 30 рабочих дней после такого запроса, предполагается, что смена не была успешной, и договор не расторгается, а продолжает действовать на существующих условиях.

11.2 Если Клиент не желает осуществлять смену, а желает удалить свои экспортируемые данные и цифровые активы, Поставщик обязуется уведомить Клиента о прекращении договора по окончании согласованного срока уведомления.

12) Прекращение договора

12.1 Договор считается прекращённым между сторонами при полном наступлении одного из следующих событий:

  • при успешном завершении процесса смены поставщика;
  • по истечении срока уведомления, если Клиент не желает осуществлять смену, а желает удалить свои экспортируемые данные и цифровые активы при прекращении услуги.

12.2 Если договор или ОУ Поставщика содержит(-ат) положения о прекращении на основании законодательных норм или связанных случаев, например следующих:

  • одна из сторон обращается с заявлением об отсрочке или приостановлении платежей или одна из сторон признана несостоятельной;
  • одна из сторон по-прежнему своевременно не выполнила существенное или иное обязательство по договору, что ведёт или может вести (в силу договора или закона) к прекращению договора;
  • одна из сторон была уведомлена об изменении структуры собственности или полномочий по распоряжению, что ведёт или может вести по договору или закону к прекращению соглашения;
  • соглашение признаётся недействительным в связи с нарушением или изменением применимого императивного права; или
  • аналогичные или идентичные ситуации или иные ситуации, которые ведут или могут вести по договору или закону к прекращению соглашения,

соглашение вместе с согласованными услугами и функциями не прекращается и не истекает до чёткого наступления одного из событий в соответствии с предыдущим пунктом. Это не затрагивает иных прав или средств правовой защиты одной стороны в отношении другой стороны.

Клиент может согласовать с Поставщиком критерии успешности смены и контрольные точки смены и сообщать о ходе их достижения в процессе смены. В любом случае Клиент обязан уведомить Поставщика об успешной смене.

12.3 Если процесс смены не может быть успешно завершён, стороны обязаны добросовестно сотрудничать для улучшения процесса смены и достижения его успешного завершения, обеспечения своевременной передачи данных и поддержания непрерывности услуг. При этом Поставщик по запросу Клиента оказывает ему содействие в установлении причин неуспешной смены и сообщает, как можно устранить или обойти выявленные препятствия.

  • Клиент по собственному усмотрению привлекает поставщика-получателя от своего имени.
  • Без ущерба для иных средств правовой защиты, доступных по применимому праву, соглашение не прекращается и не истекает до успешного завершения процесса смены или до соответствующего решения компетентного суда или форума, выбранного и согласованного сторонами.
  • В случае конфликтов или противоречий между настоящими положениями и иными соглашениями о прекращении договора между сторонами настоящие положения имеют преимущественную силу.

12.4 Процесс смены считается успешно завершённым, когда:

  • согласованный срок уведомления истёк,
  • переходный период начался по истечении срока уведомления,
  • срок получения данных начался по истечении переходного периода, и
  • удаление данных по истечении срока получения данных или по истечении альтернативно согласованного срока после успешного завершения процесса смены было успешно осуществлено.

12.5 Если по окончании переходного периода Клиент решает не удалять все свои экспортируемые данные и цифровые активы по окончании согласованного срока получения данных и желает обеспечить их доступность в течение определённого дополнительного времени с ограниченной функциональностью, или если Клиент и Поставщик договорились о сохранении договора без оказания определённых услуг, — если только Клиент прямо не распорядится иначе, это может произойти лишь после того, как:

  • согласованный срок уведомления истёк,
  • переходный период истёк, и
  • альтернативный срок получения данных и иные условия для услуги с ограниченной функциональностью или сохранения договора были согласованы между Клиентом и Поставщиком (в частности, разрешение для Поставщика удалить данные по истечении альтернативного срока получения данных и/или определение вознаграждения за этот дополнительный период).

Если альтернативный срок получения данных и иные условия для услуги в этот период предлагаются Поставщиком, договор не может быть прекращён или истечь до тех пор, пока Клиент по собственному усмотрению не примет удаление и не подтвердит явно, что договор прекращён.

12.6 Право сторон договора прекратить бессрочный договор путём обычного расторжения остаётся в силе при условии, что основанием расторжения не является ни смена поставщика, ни — со стороны Клиента — намерение удалить данные.

12.7 Если договор был заключён явно на определённый срок и дата истечения наступает до завершения процесса смены, а Клиент не обратился с заявлением об удалении своих экспортируемых данных и цифровых активов,

  • переходный период начинается с даты истечения договора и Поставщик оказывает надлежащее содействие при смене;
  • вышеуказанные положения об успешном и неуспешном завершении процесса смены применяются соответственно.

Авторское право: настоящие ОУ подготовлены юристами IT-Recht Kanzlei и защищены авторским правом (https://www.it-recht-kanzlei.de)

По состоянию на: 26.06.2026, 19:14:02